Орфоэпический словарь — Причины появления акцентных вариантов.

А

Г

Ё

И

Л

О

С

Ф

Ч

Э

Б

Д

Ж

Й

М

П

Т

Х

Ш

Ю

В

Е

З

К

Н

Р

У

Ц

Щ

Я

 


Причины появления акцентных вариантов.

Реклама:

 

Закон аналогии — большая группа слов с определенным типом ударения влияет на меньшую, аналогичную по строению.

В слове мышле’ние ударение перешло с корня мышление на суффикс -ени- по аналогии со словами бие’ние, вожде’ние и т. п.

Запомни: гла’жение, ква’шение, кра’шение, упро’чение, обеспе’чение, сосредото’чение, наме’рение.

Ложная аналогия. Неправильно произносят слова газопрово’д, мусоропрово’д по ложной аналогии со словом про’вод с ударением на предпоследнем слоге: газопро’вод, мусоропро’вод.

Тенденция грамматикализации ударения. Развитие способности ударения дифференцировать формы слов. Например, с помощью ударения разграничивают формы изъявительного и повелительного наклонения:

пристру’ните, прину’дите, пригу’бите и приструни’те, принуди’те, пригуби’те.

Смешение моделей ударения. Эта причина действует чаще в заимствованных словах, но может проявиться и в русских. Например, у существительных на -ия выделяют две модели ударения: драматурги’я (греческую) и астроно’мия (латинскую). В соответствии с этими моделями следует произносить:

ассиметри’я, индустри’я, металлурги’я, терапи’я и ветерина’рия, гастроно’мия, кулина’рия, логопе’дия, наркома’ния.

Однако в живой речи происходит смешение моделей, вследствие чего появляются варианты:

кулина’рия и кулинари’я, логопе’дия и логопеди’я, наркома’ния и наркомани’я.

Действие тенденции к ритмическому равновесию

Эта тенденция проявляется только в четырех- пятисложных словах. Если междуударный интервал (расстояние между ударениями в соседних словах) оказывается больше критического (критический интервал равен четырем безударным слогам подряд), но ударение перемещается на предыдущий слог. Так, неудобно произносить «бина’рные уравне’ния», так как между ударными слогами пять безударных. Удобнее произносить «б»инарные’ уравне’ния«.

Акцентное взаимодействие словообразовательных типов

Варианты в случаях запа’сный — запасно’й, перево’дный — переводно’й, взво’дный — взво’дной, нажи’мный — нажимно’й, прили’вный — приливно’й, отво’дный — отводно’й объясняются акцентным взаимодействием отыменных и отглагольных образований:

перево’дный — от перево’д, переводно’й — от переводи’ть и т. п.

Профессиональное произношение:

искра’ (у электриков), до’быча (у шахтеров), компа’с, крейсера’ (у моряков), мальчико’вый (у продавцов), агони’я, при’кус, а’лкоголь, шприцы’ (у медиков), пройма’, ли’сточки (у портных), хара’ктерный (у актеров) и т. п.

 








  • Предисловие
  • Вступление:
  • Московское и ленинградское произношение
  • Произношение заимствованных слов
  • Сценическое произношение и его особенности
  • Произношение орфографического сочетания чн
  • Причины появления акцентных вариантов
  • Список сокращений
  • Обозначения

  • © 2008 Orfoslova.dljatebja.ru
    При использовании материалов сайта ссылка на источник обязательна!